我要投稿
当前位置:首页 > 经验分享 > 论文翻译的常用方法有哪些
论文翻译的常用方法有哪些
2018-11-23 15:49:00   作者:旧式风格   人气:0次  评论(0)
所属标签: 翻译经验 

  众所周知,论文涵括的领域非常广泛,有科技论文、医学论文、经济论文、教育论文等等,因此论文翻译不仅是语言之间的转换,而且要对该论文涉及到的领域有着专业的认识。那论文翻译的常用方法有哪些?  

翻译

  1、采用增译法进行论文翻译。

  

  增译法指根据英汉两种语言不同的思维方式、语言习惯和表达方式,在翻译时增添一些词、短句或句子,以便更准确地表达出原文所包含的意义。这种方式多半用在汉译英的论文翻译里。通过增译,一能保证译文语法结构的完整,二可以保证译文意思的明确。

  

  2、采用省译法进行论文翻译。

  

  省译法是与增译法相对应的一种论文翻译方法,即删去不符合目标语思维习惯、语言习惯和表达方式的词,以避免译文累赘。

  

  3、采用转换法进行论文翻译。

  

  转换法:指翻译过程中为了使译文符合目标语的表述方式、方法和习惯而对原句中的词类、句型和语态等进行转换。

  

  时间财富网原名威客中国威客网,是威客行业领先的众包服务平台。是雇主和威客最值得信赖的威客网站,其中服务品类涵盖知识产权、商标注册、logo设计、平面设计、网站建设、文案策划、装修设计等为主的400余种现代服务领域。时间财富网致力于为广大需求者解决各种实际性需求问题,打造全方位的创意服务。

推荐阅读
根据专家介绍人类所居住的房屋以木结构建筑最符合,新一代建筑风格缔造人类居住条件新标准。常年居住木结构木屋别墅可对人体起到延年益寿功效,全球生存时间最长的物种为树木,木材具有独特的构建功能,设计灵活可为
热门资讯
根据专家介绍人类所居住的房屋以木结构建筑最符合,新一代建筑风格缔造人类居住条件新标准。常年居住木结构木屋别墅可对人体起到延年益寿功效,全球生存时间最长的物种为树木,木材具有独特的构建功能,设计灵活可为